エバー航空
シンガポール航空CA など
アジア系や 中国系航空会社は
まだしも、
中東や欧州航空会社CAへの
内定で、
考えねばならないことが、
英語らしい発想をすること。
英語らしい発想で、
英語の自分情報を
作成すること。
私のお気に入りブログの
MOROさんオフィシャルブログ。
ここに、
ーああ、日本語って
話す順番だけではなく、
日本語の言い回し自体が
曖昧なんだなー
とひしひし感じたのが
この記事。
http://s.ameblo.jp/moro-handmade/entry-12099269313.html
英語情報の添削と作成講座で
生徒さんの作成した
英語情報を添削しているときも
頻繁に感じるのが
ー起承転結で話しの結論が
どこにあるかわからず、
英語ネイティヴならイライラするだろうと
予想できる回答ー
ーまわりくどい日本語的な
言い回しー
で作成していること。
また、
日本語の発想で
英語訳しているので
まわりくどい言い方のまま
英語になっている。
同じ時間を使うなら
もっと端的に言うことにより、
同じ時間内で、
あなたの情報をさらに
入れることが
できるのに、
まわりくどい言い方をしているため、
2つ情報を入れることが
できるところを、
1つしか情報を入れることができない、
という残念なことが
起こるのです。
英語がある程度できる方は、
市販の
履歴書の書き方や
英文Eメールの書き方、
の、
和文を英訳する練習、
TOEICの相乗効果を
臨みたいなら、
TOEICパート7の
和訳を英訳してみる、
など、
で、自分の英文の
こなれてなさ、
を、ある程度
改善することが
できます。
TOEIC700台の方なら、
もうてっとり早く、
英語ができる誰かに
作成してもらうのも
一手ですね。
TOEIC700前半までで、
中東やアジア系でも
難関のシンガポール航空などに
内定している
卒業生さんは、
そういう方法で
内定しています。