先日
Facebookの
タイムラインを
見ていると、
ANAのCAである
お茶会の時に話をしてくださった
方が、
『機内で中国語で〇〇と言われた。
嬉しかった』
(きっと機内で
良いサービスをしたので
褒められたのだと
思います。文言が中国語で
書かれていたので
詳しくは私にはわからなかったけど)
という趣旨のことを
書いていました。
そうなんです。
この方は
中国語が
ペラペラなんですね。
以前
単発で
JAL既卒CA対策に
お申込みの生徒さんで
ANA既卒CAに合格された方も
中国語がペラペラでした。
というように、
英語以外の
第三か国語が
話せる方も
ANAの既卒CA内定者さんには
います。
もし、
あなたが
この後
ANAの既卒CAの面接を
突破していくときに、
第三か国語を話せる方なら
それは、
大いにアピールすべきです!
面接は非常に短い時間で
すすみます。
それなのに
自分の情報を
自分で把握しきれていない、
自分のアピールポイントが
何か把握しきれていない、
という理由で、
残念な
状態になっている方もいます。
反対に
何もとりえがなくても
(これは、第三者的に見たとりえ)
自分が現職で
胸を張って働いているなら
それを
アピールする文言を
必死で考えればいいのです。
周到に考え尽くします。
その作業が
ANA35問でもあるわけですね。
ANAの二次面接の結果を
単に待って、
そわそわしていても
何も変わらないし
成長もありません。
(まさか、
2次面接通過したら
何かしよう!
なんて
思ってないですよね?
そもそも
その考え自体がイケてないのです)
今できることは
何なのか、を
考えて、
最大限に今できることに
取り組みましょう。
lobster sandwich in Boston
ANAレポート購入はこちらをクリック